爱如生国学
登录 | 注册
查看: 1705|回复: 2

〈晚清上海青樓女子的情書〉一篇—語譯及註釋

[复制链接]
发表于 2013-4-8 05:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
〈晚清上海青樓女子的情書〉一篇—語譯及註釋

日前網上瀏覽,偶見標題為:〈晚清上海青樓女子的情書〉文章一篇,深為其文句
優美,用詞典雅所吸引。於是有意仔細研讀一番。又見網上搜尋此文之結果,其數
量不小,足見喜愛此文之網友亦不在少數。但不知何故,孔慶東文章中登載之此文
為網上第一版本,卻與其所引用資料之原文,兩者差異竟達九處之多。網友讀後不
加細查,或因不知原始資料出處,隨即轉貼,輾轉相傳,於是網上之轉貼版也就自
然都是版版相同,錯誤一樣。在這些錯誤中,有的是無關緊要;有的是原來詞語因
為錯置別字而無法解讀。為免網友繼續以訛傳訛,筆者也將孔慶東第一原版錯誤之
處一一指出以方便網友閱讀。

其間也有三兩網友大致語譯及註釋此文一下,但也都是隨意為之,或失之過簡,或
望文生義,以致語譯之文錯誤不少,使得讀者讀後一知半解,茫然如故。筆者既然
有心認真研讀此文,學習之後亦小有心得,於是不揆檮昧,也試嘗語譯及註釋此文
以為大家共同學習研讀之用。

〈晚清上海青樓女子的情書〉

資料來源:《海陬冶遊錄》卷下

作者:(清)淞北王魚冘生(魚冘合為一字)

譯者按:淞北王魚冘生(魚冘合為一字)即為王韜的筆名之一。

網上轉貼版:

睽才數日,恒比三秋。每憶芝儀,殊殷芹愫。比維(褆)躬安燕,玉体吉羊。辱承
知音,定符私頌。竊思形骸雖隔,肺腑應通。寤寐懷思,只覺宵長夢短,日時腸轉,
頻添舊(痕)新愁。悵一水之瀠洄,暮雲春樹。幸千潭之同映,秋水蒹葭。回思燭
(翦)西窗,樽(比)北海。開奩梳洗,深淺煩君。下榻綢繆,溫柔許我。覺此際
之情投,非尋常可言喻。何意床(冷)鮮食,忽抱薪憂。遂使水遠山遙,竟回梓里。
傷心話別,猶蒙青眼于東君。無計款留,空望綠波于南浦。言念及此,歉仄奚如。
所幸鴻毛遇順,歸舟定獲平安。遙稔鳳侶言歡,鼓瑟諒償飢渴。在君子文園(遇)
染,明知勿藥早占。在薄命尺素未通,終覺傾葵莫訴。遲遲長夜,几度捫心。靄靄
停雲,頻(几)搔首。秋月春風之館,門設長關。桂香珠影之中,徑緣不掃。倘使
霍然全愈,務乘(崔)舫以來游。如其夙恙未痊,懇擘蠻箋而(腸)惠。輕寒薄暖,
适体為佳。語短情長,加餐努力。總之,離愁滿腹,直教翰墨難宣。尚祈洞鑒寸心,
諸仗海涵無既。   

(與原文有出入之處皆以括號標出)

原文:
睽才數日,恒比三秋。每憶芝儀,殊殷芹愫。比維禔躬安燕,玉体吉羊。辱承知音,
定符私頌。竊思形骸雖隔,肺腑應通。寤寐懷思,只覺宵長夢短;日時腸轉,頻添
舊恨新愁。悵一水之瀠洄,暮雲春樹;幸千潭之同映,秋水蒹葭。回思燭剪西窗,
樽盈北海。開奩梳洗,深淺煩君;下榻綢繆,溫柔許我。覺此際之情投,非尋常可
言喻。何意床冰鮮食,忽抱薪憂。遂使水遠山遙,竟回梓里。傷心話別,猶蒙青眼
于東君;無計款留,空望綠波于南浦。言念及此,歉仄奚如。所幸鴻毛遇順,歸舟
定獲平安。遙稔鳳侶言歡,鼓瑟諒償飢渴。在君子文園偶染,明知勿藥早占;在薄
命尺素未通,終覺傾葵莫訴。遲遲長夜,幾度捫心;靄靄停雲,頻經搔首。秋月春
風之館,門設長關;桂香珠影之中,徑緣不掃。倘使霍然全愈,務乘雀舫以來遊。
如其夙恙未痊,懇擘蠻箋而賜惠。輕寒薄暖,適体為佳。語短情長,加餐努力。總
之,離愁滿腹,直教翰墨難宣。尚祈洞鑒寸心,諸仗海涵無既。   

語譯

別離了才幾天,感覺上卻好像分別了很久似的。每想到你的容貌,心裏對你的情意
就更加殷切。心想你最近身體安好,玉体吉祥吧。承蒙你把我當成知己,也希望能
符合我私下對你的祝福吧。我想雖然我倆隔了這麼遠,但我倆的心靈還是相通的。
晚上睡覺懷念你時,只覺得夜長夢短;白天醒來想念你時,只是又多添了一些新愁
舊恨。悵恨的是,隔了一水之遙,只得兩地思念;幸運的是,在千潭同映的日光下,
我可以在這秋水旁思念著你。回想著我倆在一起時盡情聊天,盡興喝酒的情景。也
想起我梳洗好化妝後,還要煩擾你看看覺得如何;你住在我這裏的時候,我倆濃情
蜜意,你總是很溫柔地對待我。真讓我覺得我倆這時的情投意合,不是平常言語可
以形容的。沒有想到你因為忽然生病而不能來我處,最後竟然要回到你老遠的家鄉
去了。傷心地跟你話別的時候,還承蒙你對我的關愛;實在想不出法子留下你,只
好在送別處空望著水面想著你。說到這裏,我真是覺得非常地歉疚啊。所幸的是你
順風行船,回船一定能平安地到達。遠在這兒的我也知道你們夫妻可以倆歡笑談心
了,此時的甜蜜必能補償你們兩地相思之苦。在你來說,你這病只是文人偶爾染疾,
也知道是可以不藥而癒的;在我來說,卻因為沒有接到你的來信,終究還是覺得無
法向你傾訴我心中的話。在漫漫長夜的晚上,我總要好幾次撫著胸口想著我們的事;
在朵朵停雲的白天裏,又老是心煩地搔首想念著你。我住的秋月春風館屋,現在門
都是關著的;我桂香珠影的閨房中,也沒有人來了。假如你的病突然全愈,一定要
坐遊船來我這玩;要是你的舊病還是沒好,也請你寫封信來告訴我。冷熱天氣變化,
要知道穿著適當。語短情長,還須要注意飲食。總之,滿腹都是與你分離的愁思,
簡直是讓我筆墨難以表達。還希望你能深察我的心意,並請你萬分包涵。

註:語譯以直譯為主,輔以意譯。先求了解字義,再進而通釋文句。

註釋:

睽(1)才數日,恒(2)比三秋。每憶芝儀(3),殊殷(4)芹愫(5)。比維(6)
禔躬(7)安燕(8),玉体吉羊(9)。辱承知音,定符私頌(10)。竊思形骸雖隔,
肺腑應通。寤寐(11)懷思,只覺宵長夢短;日時腸轉(12),頻添舊恨新愁。悵
一水之瀠洄(13),暮雲春樹(14);幸千潭之同映(15),秋水(16)蒹葭(17)。
回思燭剪西窗(18),樽盈北海(19)。開奩(20)梳洗,深淺煩君(21);下榻
(22)綢繆(23),溫柔許我。覺此際之情投,非尋常可言喻。何意床冰鮮食,忽
抱薪憂(24)。遂使水遠山遙,竟回梓里(25)。傷心話別,猶蒙青眼(26)于東
君(27);無計款留,空望綠波于南浦(28)。言念及此,歉仄(29)奚如(30)。
所幸鴻毛遇順(31),歸舟定獲平安。遙稔(32)鳳侶(33)言歡,鼓瑟(34)諒
償飢渴。在君子文園(35)偶染,明知勿藥早占(36);在薄命尺素(37)未通,
終覺傾葵(38)莫訴。遲遲(39)長夜,幾度捫心;靄靄(40)停雲(41),頻經
搔首(42)。秋月春風(43)之館,門設長關(44);桂香珠影(45)之中,徑緣
不掃(46)。倘使霍然全愈(47),務乘雀舫(48)以來遊。如其夙恙(49)未痊,
懇擘(50)蠻箋(51)而賜惠(52)。輕寒薄暖,適体為佳。語短情長,加餐努力。
總之,離愁滿腹,直教(53)翰墨(54)難宣。尚祈洞鑒(55)寸心,諸仗海涵無
既(56)。

(1)睽:乖違﹑別離﹑分開。同「暌」。玉篇˙目部:「睽,乖也。」莊子˙天運:
「三皇之知,上悖日月之明,下睽山川之精,中墮四時之施。」成玄英˙疏:「睽,
離也。」
(2)恒:「恆」的異體字。
長久的﹑不變的。如:「恆心」。孟子.梁惠王上:「無恆產而有恆心者,惟士為
能。」南朝梁.劉勰.文心雕龍.物色:「然物有恆姿,而思無定檢。」
(3)芝儀:書信中尊稱對方的容顏。亦作「芝標」、「芝顏」。
(4)殊殷:特別殷切。
(5)芹愫:謙稱自己微小的情愫。
芹 :
〈形〉喻微薄。《紅樓夢》:「邀兄到敝齋一飲,不知可納芹意否?」
如:芹敬(微薄的禮物);芹誠(謙詞。微薄的誠意);芹意(謙詞。微薄的情意);芹曝(謙
詞。所獻微不足道)
愫:真情。明˙張自烈˙正字通˙心部:「愫,情實也。」如:「情愫」。
(6)比維:心想(你)近來。
比:
〔副詞〕最近、近來。唐˙韓愈˙祭十二郎文:「比得軟腳病,往往而劇。」
維:〔動詞〕思考﹑思量。說文解字:「惟,凡思也。」史記˙卷一三○˙太史公
自序:「退而深惟曰:『夫詩書隱約者,欲遂其志之思也。』」文選˙楊惲˙報孫
會宗書:「竊恨足下不深惟其終始,而猥隨俗之毀譽也。」
(7)禔躬:猶禔身。《明史•隱逸傳•劉閔》:“求古聖賢禔躬訓家之法,率而行
之。
禔:
〈動〉安。說文解字:「禔,安也。」漢˙揚雄˙法言˙修身:「或問士何如斯可
以禔身?」
〈名〉福。漢書˙卷五十七˙司馬相如傳下:「遐邇一體,中外禔福,不亦康乎?」
(8)安燕:安然。《禮記•鄉飲酒義》:“飲酒之節,朝不廢朝,莫(暮)不廢夕,
賓出主人拜送,節文終遂焉,知其安燕而不亂也。
(9)吉羊:同“ 吉祥 ”。 羊,古“祥”字。古鼎彝銘文中“吉祥”常作“吉羊”。
《隸續•元嘉刀銘》:“宜侯王,大吉羊。” 清 趙翼 《題百体壽字》詩:“邇來
臨本漸傳播,多取吉羊介秀眉。”
(10)定符私頌:必定符合我私下的祝愿。
(11)寤寐:寤,睡醒。寐,就寢。寤寐表示無時無刻。詩經.周南.關雎:「窈
窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。」儒林外史.第三十五回:「朕承祖宗
鴻業,寤寐求賢,以資治道。」
(12)腸轉:應為愁腸九轉的簡縮語。
愁腸九轉:九,極言其多。愁腸九轉指愁悶憂傷,頻頻在腹中縈繞,纏結不去。明
˙邵璨˙香囊記˙第三十七齣:「我終日裡愁腸九轉,到如今尺素空傳,越教人中
心慘然。」
(13)瀠洄:水流迴旋的樣子。
(14)暮雲春樹:黃昏的雲,春天的樹。語本唐˙杜甫˙春日憶李白詩:「渭北春
天樹,江東日暮雲,何時一尊酒,重與細論文。」後作為表示朋友間思念情深的話。
幼學瓊林˙卷二˙朋友賓主類:「暮雲春樹,想望丰儀。」
(15)千潭之同映:月映千潭同一月。此處亦可指千潭同映一日。
(16)秋水:秋日江湖上的水。文選˙潘岳˙秋興賦:「澡秋水之涓涓兮,玩游鯈
之潎潎。」唐˙王勃˙滕王閣序:「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。」
(17)蒹葭:荻草與蘆葦。詩經˙秦風˙蒹葭:「蒹葭蒼蒼,白露為霜。」元˙鄭
光祖˙倩女離魂˙第二折:「近蓼洼,望平花,有折蒲衰柳老蒹葭。」
秋水蒹葭:由秋水旁茂盛的蒹葭起興,而懷想意中人。
(18)燭剪西窗:〔出 處〕 唐•李商隱《夜雨寄北》詩:“何當共剪西窗燭,卻
話巴山夜雨時。”
(19)樽比北海:
(典故來源)
北海樽:漢末孔融為北海相,時稱孔北海。融性寬容少忌,好士,喜誘益后進。及
退閒職,賓客日盈其門。常嘆曰:“坐上客恒滿,尊中酒不空,吾無憂矣。”見
《后漢書•孔融傳》。后常用作典實,以喻主人之好客。
(20)奩:盛裝婦女梳妝用品的小匣子。如:「粉奩」。後漢書˙卷十˙皇后紀上
˙光烈陰皇后紀:「會畢,帝從席前伏御床,視太后鏡奩中物,感動悲涕。」
(21)深淺煩君:
(典故來源)
出自唐代詩人朱慶餘的《近試上張水部》
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?
(22)下榻:漢朝南昌太守陳蕃,不喜賓客,惟敬重徐稚,特設一榻,徐來則放下
接待,去則懸起。見後漢書˙卷五十三˙徐傳。指禮賢下士,留客歇宿。後指投宿、
住宿。三國演義˙第四回:「使君寬懷安坐,今晚便可下榻草舍。」清˙孔尚任˙
桃花扇˙第八齣:「我二人不回寓,就下榻此間了。」
(23)綢繆:親密、纏綿。文選˙李陵˙與蘇武詩三首之二:「獨有盈觴酒,與子
結綢繆。」清˙龔自珍˙浪淘沙˙好夢最難留詞:「中有話綢繆,燈火簾鉤,是仙
是幻是溫柔。」
(24)薪憂:采薪之憂的簡縮語。
采薪之憂:因生病不能打柴。語本孟子˙公孫丑下:「昔者有王命,有采薪之憂,
不能造朝。」後作為生病的委婉之辭,
(25)梓里:故鄉。幼學瓊林˙卷一˙地輿類:「故鄉曰梓里。」明˙陳與郊˙文
姬入塞:「梓里沙場難兩撇。怕斷送恁弱枝衰葉。」亦作「桑梓」。
(26)青眼:青,黑色。青眼語出晉書˙卷四十九˙阮籍傳:「籍大悅,乃見青眼。」
人正視時黑色的眼珠在中間。後以青眼表示喜愛或看重。亦作「青目」、「青睞」。
(27)東君:猶東家。對主人的尊稱。 元.關漢卿《謝天香》第四折:“我待要題
箇話頭,又不知他可也甚些機彀,倒不如只做朦朧,為著東君奉勸金甌。”明.屠
隆 《綵毫記•展叟單騎》:“東君運蹇遭顛沛,愿捐軀虎穴探來,英雄抖搜平生概,
定要救主回。”清.袁枚 《新齊諧•梁朝古冢》:“ 朱生 匆匆出署,將覓船赴
浙,忽差役寄東君札來,止之。”
(28)南浦:南邊的水岸。後泛指送別之地。楚辭˙屈原˙九歌˙河伯:「子交手
兮東行,送美人兮南浦。」文選˙江淹˙別賦:「送君南浦,傷如之何?」
(29)歉仄:對不起、抱歉。紅樓夢˙第九十九回:「祇因調任海疆,未敢造次奉
求,衷懷歉仄,自歎無緣。」
(30)奚如:
如何,怎樣。《史記‧平原君虞卿列傳》:“寡人使 平陽君 為媾於 秦 , 秦 已
內 鄭朱 矣,卿以為奚如?” 漢 王充 《論衡‧用雩》:“ 魯繆公 之時歲旱,
繆公 問 縣子 :‘天旱不雨,寡人欲暴巫奚如?’” 或作「奚若」、「奚似」。
(31)鴻毛遇順
〔出處〕
漢‧王褒《聖主得賢臣頌》:“翼乎如鴻毛遇順風,沛乎若巨魚縱大壑。其得意如
此,則胡禁不止,曷令不行?”
(32)稔:熟悉,習知:稔知。稔熟。素稔。相稔。
(33)鳳侶:比喻美好的情侶。 宋 張先 《臨江仙》詞:“況與佳人分鳳侶,盈盈
粉淚難收。”元本.高明《琵琶記•伯喈拒婚》:“紅樓此日招鳳侶,遣妾每特來
執伐,望君家,殷勤首肯,早諧結髮。”明.沉鯨《雙珠記•赴婚遇兄》:“奴家
偶拂鸞牋,幸諧鳳侶。”
(34)鼓瑟:漢 楊惲 与其妻感情甚篤,于《報孫會宗書》中曰:“家本 秦 也,
能為 秦 聲。婦, 趙女也,雅善鼓瑟。奴婢歌者數人,酒后耳熱,仰天拊缶而呼烏
烏。”后以“鼓瑟”比喻夫婦感情融洽。 明.歸有光 《歸氏二孝子傳》:“ 華伯
夫婦如鼓瑟, 汝威卒變頑嚚,考其終皆有以自達。”
(35)文園:借指文人。 唐.杜牧 《為人題》詩:“文園終病渴,休詠《白頭吟》。”
宋.張元干 《十月桃》詞:“有多情多病文園,向雪后尋春,醉里憑闌。
(36)勿藥早占:即早占勿藥。不用服藥而病愈。祝人早日病愈的話。
(37)尺素:書信。文選˙古樂府˙飲馬長城窟行:「客從遠方來,遺我雙鯉魚;
呼兒烹鯉魚,中有尺素書。」宋˙秦觀˙踏莎行˙霧失樓臺詞:「驛寄梅花,魚傳
尺素,砌成此恨無重數。」
(38)傾葵:葵花傾向太陽。比喻忠誠。 明.梁辰魚 《浣紗記•論俠》:“孝道
略盡,忠誠未孚,思欲報寸草之心,申傾葵之意。”明.鄭若庸 《玉玦記•擄掠》:
“愿俱亡不負傾葵,肯偷生去學飛蓬?”
(39)遲遲:長久。《詩.商頌.長發》:“昭假遲遲,上帝是祗。” 馬瑞辰.通
釋:“遲遲,正狀其昭假之久。” 宋.王禹偁 《次韻和朗公見贈》:“欲問勞生
心擾擾,強酬佳句思遲遲。” 冰心《寄小讀者》十八:“那夜月明,又聽著這琴聲,
我遲遲不忍下艙去。”
(40)靄靄:聚集的樣子。晉˙陶淵明˙停雲詩:「靄靄停雲,濛濛時雨。」西遊
記˙第三十四回:「博山爐裡,靄靄香煙。」
(41)停雲:停止不動的雲。因晉代陶淵明停雲詩中,以停雲比喻思念親友的心情,
故後世多作為思念親友的用語。晉˙陶淵明˙停雲詩˙序:「停雲,思親友也。」
明˙顧大典˙青衫記˙第十齣:「乍離省闥,能無戀闕之心,遠別朋儕,未免停雲
之想。」
(42)搔首:用手搔髮。形容心有所思或煩急的樣子。宋˙葉夢得˙虞美人˙綠陰
初過黃梅雨詞:「天涯走遍終何有?白髮空搔首。」紅樓夢˙第一回:「因又思及
平生抱負苦未逢時,乃又搔首對天長歎。」
(43)秋月春風:此處或指其所住館屋之名,修飾形容之詞,無特別意義。
(44)門設長關
〔出處〕陶淵明 歸去來辭:園日涉以成趣,門雖設而常關。
(45)桂香珠影:桂花的香味和珠帘的影子。桂香珠影之中指其香閨。
(46)徑緣不掃
〔出處〕唐˙杜甫˙客至詩:「花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。」
(47)全愈:疾病治好。紅樓夢˙第十回:「用藥治起來,不但斷無今日之患,而
且此時已全愈了。」亦作「痊癒」。
(48)雀舫:古代形似鳥狀的游船。 清 孔尚任 《桃花扇•餘韻》:“五侯閫外空
狼燧,二水洲邊自雀舫。”王季思注:“雀舫,即朱雀舫,是一种游船。” 清 曹
寅 《聞恢复長沙志喜》詩之三:“雀舫空沉泊,鳶梯莫暫停。”
(49)夙恙:舊病。
夙:舊的﹑以前的。西遊記˙第五十二回:「且休題夙話。」
恙:疾病。如:「小恙」﹑「別來無恙」。唐˙陸龜蒙˙記事詩:「春歸迨秋末,
固自嬰微恙。」
(50)擘:分開﹑分裂。唐.白居易.長恨歌:「釵留一股合一扇,釵擘黃金合分
鈿。」宋.吳文英.祝英臺近.翦紅情詞:「玉纖曾擘黃柑,柔香繫幽素。」
(51)蠻箋:
四川出產的箋紙。亦作「蠻牋」。
高麗進貢的箋紙。明˙陳耀文˙天中記˙卷三十八˙紙:「唐,中國紙未備,多取
於外夷,故唐人詩中多用蠻箋字,亦有為也;高麗歲貢蠻箋紙,書卷多用為襯。」
亦作「蠻牋」。
(52)賜惠:
1. 賜給恩惠。 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第二六章:“ 潮儿 抆淚言曰:‘亡母感古
裝夫人极矣;舍古裝夫人而外,欲得一賜惠之人,無有也。’”
2. 稱人對自己啟發教育的敬辭。為舊時書信中套語。
(53)直教:簡直使某人或某事如何。金˙元好問˙摸魚兒˙恨人閒情是何物詞:
「恨人閒、情是何物,直教生死相許。」水滸傳˙第七回:「大鬧中原,縱橫海內。
直教農夫背上添心號,漁父舟中插認旗。」
(54)翰墨:翰,製筆的鳥毛。翰墨指筆墨。比喻文章、書法。文選˙曹丕˙典論
論文:「是以古之作者,寄身於翰墨,見意於篇籍。」三國演義˙第四十三回:
「若夫小人之儒,惟務雕蟲,專工翰墨,青春作賦,皓首窮經,筆下雖有千言,胸
中實無一策。」                    
(55)洞鑒:深察。魏書˙卷三十六˙李順傳:「卿往復積歲,洞鑒廢興,若朕此
年行師,當克以不?」南朝梁˙簡文帝˙和會三教詩:「玄機昔未辯,洞鑒資我皇。」
(56)無既:無窮;不盡。唐.李迪《鍛破驪龍珠賦》:“酌斯事之為言,繄可以
用之而無既。”清.惲敬《吳城萬壽宮碑銘》:“張角、宋子賢、劉鴻儒妄作訞訛,
毒流無既。”《兒女英雄傳》第三七回:“安老爺便說道:‘驥兒承老夫子的春風
化雨,遂令小子成名,不惟身受者頂感終身,即愚夫婦也銘佩無既。’”

评分

1

查看全部评分

发表于 2013-4-8 09:45:32 | 显示全部楼层
长知识了,谢谢楼主!
发表于 2013-4-8 10:22:34 | 显示全部楼层
这个不错,谢谢楼主
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

爱如生国学 ( 京ICP备12023608号 )

GMT+8, 2024-4-29 17:05 , Processed in 0.081622 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表