爱如生国学
登录 | 注册
查看: 992|回复: 0

为毛翰先生“试为名歌歌词挑挑刺”挑刺

[复制链接]
发表于 2009-6-23 15:29:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
看到毛翰先生在《名作欣赏》2009年第6期的《试为名歌歌词挑挑刺》一文,很有兴趣。其实,流行歌曲的歌词是问题最多的,不讲文法、乱用词语,比比皆是。
  毛先生的文章提了不少名歌,我没有去认真推敲,无法发言。但因为本人祖籍湖南,对辣椒情有独衷,看到毛先生提到《辣妹子》这首歌,就特别注意去看了看。
  毛先生说——

  1999年,一首《辣妹子》由一位爱吃辣椒的湖南人佘致迪做词,谱曲后,再由湖南歌手宋祖英唱红天下。一个辣妹子形象,即是一种风情,一种性格,即能见出一种时代精神(三寸金莲时代妹子吃辣能力待考)。词家的发现,让天下人会心一笑:
    辣妹子辣辣妹子辣
    辣妹子辣妹子辣辣辣

    辣妹子从小辣不怕
    辣妹子长大不怕辣
  辣妹子嫁人怕不辣
  吊一串辣椒碰嘴巴……
      打住!“辣不怕”、“不怕辣”、“怕不辣”,这几句来自民间段子,据说“湖南人不怕辣,四川人辣不怕,贵州人怕不辣”(以贵州人吃辣的本领为最,这段子大概是贵州人编的)歌词借用之,把空间上的区分,转换为时间(年龄)上的区分,绕口令般的三个排比句,不仅渲染了辣妹子的性格,也见出辣妹子从小到大的性格成长,巧妙而有趣,但接下来一句“吊一串辣椒碰嘴巴”,就没有什么精彩可言了,甚至令人失望了。那一串辣椒吊在哪儿?房梁上、门框上、还是发x上?写诗填词的人都知道,有时,我们找不到更好的表达,就弄一个马马乎乎的还说得过去的句子,凑合着先搁在那儿。如果有了更好的表达,则把它换下来;如果实在词穷,就让它将就着用了。但这一“将就”,可能就影响了作品的整体水平,就像一只木桶,桶壁上最短的那块板。
    “辣不怕”、“不怕辣”、“怕不辣”,如此精彩的排比句之后,应该有一个同样精彩的句子来承接。不是“辣妹子嫁人怕不辣”吗,那就让“大红的辣椒当陪嫁”,佘先生以及各位看官以为如何?“辣妹子从小辣不怕”,这是天性;“妹子长大不怕辣”,这是习性;“辣妹子嫁人怕不辣,大红的辣椒当陪嫁”,这就是鲜明的个性!

    既然毛先生屈尊询问“看官以为如何”,那么,我就不揣鄙陋,说出自己的答案:不好!记得毛先生是诗人,应该懂得做诗写歌的秘诀所在。看看《辣妹子》原文——
    辣妹子从小辣不怕
    辣妹子长大不怕辣
    辣妹子嫁人怕不辣
    吊一串辣椒碰嘴巴……
   
    前三句的好,毛先生说过了,不再重复;他认为第4句没有精彩可言,那么,我们试看他更换后的词句是否精彩呢?
    辣妹子从小辣不怕
    辣妹子长大不怕辣
    辣妹子嫁人怕不辣
    大红的辣椒当陪嫁

  我觉得,原文前3句,虽然来自民间段子,但都是陈述句,作为诗歌中的要素,并无“出彩”的表现,而恰恰就是第4句“吊一串辣椒碰嘴巴”,一改前面3句之陈述语气,添加了鲜活的形象感和动感——辣椒吊起来,新人嘴巴碰起来,不能不让人们感受到婚礼现场的火辣!我们都知道,一般的传统婚礼上,人们都会吊上一只红艳艳的苹果或一块甜蜜蜜的糖果,让新娘和新郎的嘴巴一起去碰触苹果或糖果,当然,苹果和糖果不过道具而已,人们真正希望的是新人碰触嘴唇!在《辣妹子》一歌中,“吊一串辣椒碰嘴巴”,正是“辣不怕”、“不怕辣”、“怕不辣”前3句的升华,这才是辣妹子的鲜明个性,而且,还更给予听众广阔的想象空间:究竟是红艳艳的辣椒碰在红艳艳的嘴唇上呢,还是如火的红唇相互碰触,产生火辣辣的感觉呢?
    至于毛先生的改动,“大红的辣椒当陪嫁”, 一无形象,二无动感,仍然是前3句陈述性语言的延续,而且过于直白、袒露,更重要的是,和第3句有重复。 我觉得可以用“续貂”来形容,不知道毛先生和各位看官以为如何呢?

评分

1

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

爱如生国学 ( 京ICP备12023608号 )

GMT+8, 2024-5-16 02:45 , Processed in 0.089941 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表