爱如生国学
登录 | 注册
查看: 708|回复: 3

商业语言中的语误

[复制链接]
发表于 2015-4-16 22:31:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
报告摘要:随着中国城市化的快速发展及市场经济的不断繁荣,不少商家为了吸引人民群众的眼球,追求产品的经济效益,唯利是图,不顾影响地胡编乱造广告语,夸大宣传,打出了各式各样的广告宣传语,吹嘘产品功能。不仅误导了消费者,损害了消费者的利益,而且造成了语言使用上的混乱,不利于促进社会语言的规范化。这些商业广告中存在了很多的语误问题。本文主要从语言的语义平面,对商业语言中出现的语误现象进行分析,阐释其中的语误成因。



我们常说的“语误”,是指语言在社会交往及使用中发生的表达失误或错误现象。陈一先生在《现代汉语语误》一书中,将“语误”定义为:实际言语活动中,语言使用者运用特定表达形式时对语言规范的消极偏离。根据语误所违反规范的性质不同可以分为:违反结构规范的结构平面的语误、违反语义规范的语义平面的语误和违反语用规范的语用平面的语误。

语义平面的语误,就是在言语交际过程中,虽然并未违反言语的使用规范,但是却出现了语义不明确或模糊的情况,给听话者造成理解上的困扰[1]。本文主要从语言的语义平面,对商业语言中出现的语误现象进行分析。



一、语义不明。

语义不明,即语义表达不明确。

1、来看某品牌白酒的广告宣传语:“某某烧锅酒,可以喝一点”。在这个广告中,商家想用通俗化的口语吸引消费者的眼球。但是我们不难看出,“一点”这个程度副词的使用导致了这句话语义的不明确。我们有两种理解:(1)喝这种白酒是很好的,有利于舒筋活血,语言强调的重点在于“可以”;(2)这种酒只能喝一点,喝多了反而对身体不好,语言强调的重点在于“一点”。这对于我们的购买与否以及购买数量有很大影响,尤其是对于老年人的量度并不十分明确。

2、一个箱包店的牌子上,写着“大中小学生书包”,这又给人造成了歧义。这个“大中小”的使用导致了语言的不规范。究竟形容词修饰的是“学生”,还是“书包”?究竟是想说“学生书包的尺寸有大、中、小三种类型”,还是想说“书包的款式分为小学生背的幼稚的书包,还是大学生背的实用型书包”?看来结论得等有时间的消费者进店询问了,我们不得而知。

二、语义偏离。

语义偏离,指与客观描述的事物语义不符的语误现象,分为语言的基本义偏离和色彩偏离。

1、基本义偏离。这种现象我在房地产广告中发现不少例子。天花乱坠的楼盘广告,让购房市民产生误解。比如“买房子送墓地”,这则广告语吸引不少市民。如今的墓地简直是天价,大家都知道,简直贵的离谱。看了这个楼盘宣传语,好多市民都在想花一样钱买两样地,何乐而不为?可是实地考察之后才知道,它的意思是说:在选择我们的楼房的前提下,如果继续选择我们家的墓地,那么可以减少10%的费用。开发商在打出这样夸张的宣传语的同时,虽然引起了很多人的购买欲,但是当消费者真正了解其中的真实语义时,也只是会心一笑,失望而归。 再比如,“荣耀小户型,与市长毗邻而居”(深圳某楼盘)这句广告语。让人乍一看,以为购买这套楼盘居住,就会成为市长的邻居。其实不然。只因为这套楼盘附近的小区居住着很多公务员,因而把公务员的住所夸大成为与市长毗邻而居,给人以一种能和市长享有共同居住环境,有共同品味的感觉。因此,这句话属于语误中的语义偏离。

    2、色彩义偏离。一个关于肯德基广告语的翻译——We do chicken right !这句话被网友翻译出至少十五种,我们在此列举几种明显语误:

   (1)我们做鸡是对的;

   (2)我们让鸡向右看;

   (3)我们只做真的鸡。

我想,这则广告在设置时,可能出于这两个目的:其一,表明肯德基餐厅使用的是真材实料的鸡肉,而不是转基因生物;其二,给受众想象的空间,这个广告十分响亮易读,凡是说英语的人都不难理解。但翻译成中文的这三种说法中,我们一看前两种就觉得滑稽可笑。这是为什么呢?因为“right”有“正确”和“右边”两种译法,而“鸡”在中文中也有两个意思,而且有一个不雅的意思——卖身的娼妓。所以不管怎么翻译,只要“鸡”字一出,就莫名的尴尬和搞笑。其实谁都能理解广告之意,但不免自觉寻找语言的亮点,导致这则广告多少有些奇怪。



三、语义悖反。

语义悖反,是指描述的事物与客观事实恰好相反的语误现象。其中也包括误解词语涵义,造成误用的情况。

1、某品牌手机广告:“一台充满回忆、充满新鲜感的新机,给你前所未有的体验”。制造商把这种型号的手机称为“一台充满回忆、充满新鲜感的新机”,这里面的“回忆”、“新鲜感”与“新机”的意义截然相反。值得回忆的只有过去,而不能是“新机”,充满回忆的可能也就相应的,失去了新鲜感。因此,这句手机广告在语义上出现了悖反的现象,是明显的语误。

某房地产广告:“近观都市动脉,远离城市喧嚣”(上海某楼盘)。开发商将自己的商业楼盘定义为“近观都市动脉,远离城市喧嚣”,想表达的意思是这里的楼盘居于市中心动脉地带,但却又远离城市喧嚣,安静祥和,宜人宜居——很明显地,前后自相矛盾。虽为夸张的宣传策略,但是既处于市中心,又远离喧嚣,是不可能同时实现的,实在太夸张了。与手广告的例子一样,同样出现了语误中语义悖反的情况。

语义悖反这种情况,虽为宣传,但却让人啼笑皆非,广告商们是该考虑一下自己的语言是否合乎语法规范了。洗面奶广告——“某某洗面奶特别适合任何皮肤”。句中“特别”与“任何”互相矛盾,“特别”指特定对象,“任何”是统指,两者同时出现在这则广告中,句子前后矛盾,语义悖反。



四、语义抵牾 。

语义抵牾,是指在社会言语交际中,前后话语的描述不一致,或者出现了相互矛盾的语误现象。

1、电视购物如今非常走红。不经意间翻看电视节目,可以看到不少宣传商品的广告,有的甚至长达半小时。其中有一个宣传精品刀具的广告是这样说的“上千套刀具,臻品典藏,398一套,开抢在即”。未为了吸引观众的购物兴趣,突出刀具像宝贝一样值得收藏,广告使用了“臻品典藏”一词。我们仔细一想,稍微一推敲,便可以发现,“臻品典藏”意为“珍贵的、稀有的藏品”。但是我们看,对于刀具的修饰,广告方又使用了量词“上千套”,显然这表示库存充足啊。这则广告语,虽然看起来文绉绉的,但是问题很大,既想突出刀具珍贵,又想表达刀具还有很多,因此这句话犯了数量上前后不一致的语误。显然弄巧成拙了。

2、商场推销新的电子产品,常常“试用有奖”。某国产手机贴一个大横幅在门上:“试用有大礼!参与试用可能获赠EP40耳机加亮丽彩壳”。一位被选用试用手机的朋友,与工作人员一联系,才发现自己受骗了。原来广告想表达的意思是,只有先试用并且保留手机,才有机会获赠耳机和彩壳。这位朋友却理解成了:试机后,便可以得到耳机和彩壳的奖品。分析一下,发现了问题:“试用有大礼”这个词表明试用后便可以获得礼品的意思,“可能获赠”却又否定了这个意思。人都是趋利避害的,自然选择前者;可是无商不奸,最终解释权终归归公司所有。

这种做法,虽然广告打得火热,宣传效果是有了,但支持者不断受害,这并不是企业长期持续发展的良方。现如今许多广告也是故意反常规使用以求去的特殊的表达效果外,很多是属于缺乏语法常识和粗心大意造成的。如“今年过节不收礼,收礼只收脑白金”。句中两个分句自相矛盾,不遵循语法规范,出现明显语病,扰乱语言习惯。



五、语义重复。

语义重复,是指在言语表达过程中,语义的表述出现重复、赘余的现象。日常生活中,这样的例子很多。

1、某某品牌汽车广告:“某某汽车,领跑全球,凯旋而归”。这款汽车世界巡展,质量、造型均属上乘,所以“凯旋而归”。但是,在这个例子中,“凯旋”这个词,已经包含有“胜利归来”的意思。因此,后面再加“归来”一词,就出现了语义的重复,因此便产生了语误现象。

2、“尊贵体验,唯一独享”(浙江杭州某楼盘)这则广告也出现了语义重复的现象。“唯一”和“独”都包含“单一,独有”的含义,在这个房地产广告语中,把这两个词语放在一起重复使用,虽然强调的是“独一无二”,但是“唯一”和“独”同时出现,就属于语误中语义层面的重复现象。



综上所述,在商业广告语中,还存在着很多的语言方面的错误。更有甚者,制作“沾黄染色”的广告词,违背公众道德与价值观,影响青少年的健康成长。比如,某灯箱广告词——“想占有我吗?那就上吧”(漂亮女子站在旁边);再如,“洗洗更健康”等等。这类沾黄染色的广告词,经常出现在电视媒体或街头路旁,影响着未成年人,不顾影响地胡编乱造广告语,给社会文化带来了恶劣的影响。

还有一些破坏语言规范的广告词,如“咳不容缓”“完美无夏”“默默无蚊”,阅历不深的中小学生,长期接触这类广告词,那些被偷梁换柱的成语或熟语烂熟于心,有明显语病的广告词习惯于口,不知不觉地动笔而出,张口而出,这不仅给他们的学习带来了陷阱,而且增加了中小学语文教师教学的难度,更为严重是它们扰乱了中国汉语语法和词汇系统,造成语严重的语言污染。

中国教育的悲哀,性文明的失落,这些东西不应该出现在大众媒介上,面对的群体虽然大,但对现在的社会不合适,永远也不合适。只能作为必读教育,出现在特定地点和特定人群,否则对孩子的影响不好。让媒体承担责任,下课。本文主要从语义平面的五个角度分析了广告语中的语误现象,即语义不明,语义偏离,语义悖反,语义抵牾和语义重复。在商业语言在未来的发展繁荣过程中,还需遵循社会语言规范,不要夸大宣传的形式,给消费者带来困扰。务实求真,体制何为?



参考文献:陈一.现代汉语语误.[M]黑龙江人民出版社,2002,9.
发表于 2015-4-16 22:53:53 | 显示全部楼层
楼主说得很有道理,分析还是很全面的。不过语言毕竟不是逻辑,商家广告的目的在于引起别人对其商品的注意,进而促生好奇心理以至购买欲望,语言问题或许不是他们考虑的重点吧!
 楼主| 发表于 2015-4-18 21:36:22 | 显示全部楼层
鑫涛 发表于 2015-4-16 22:53
楼主说得很有道理,分析还是很全面的。不过语言毕竟不是逻辑,商家广告的目的在于引起别人对其商品的注意, ...

谢谢你的评价   希望我们能一起交流  一起进步
发表于 2015-4-28 07:06:00 | 显示全部楼层
楼主说的很对,一些商业的语言只求广告效果,严重困扰和误导了青少年,造成了语言的污染,亟待解决。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

爱如生国学 ( 京ICP备12023608号 )

GMT+8, 2024-11-23 09:51 , Processed in 0.086414 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表